Tegnspråk og tolkning
Høgskulen på Vestlandet
Å kunne uttrykke seg fritt er en menneskerett, og som tolk øker du hørselshemmede og døvblinde sine muligheter for å delta i samfunnet på linje med hørende.
Se mer informasjon
På dette arrangementet inviterer studenter og lærerer på tegnspråk og tolkning til minikurs i tegnspråk! Studentene vil også fortelle litt om hverdagen på studiet og hvordan en tolk for døve, døvblinde og døvblitte arbeider.
Program
- Kort informasjon om studiet
- Undervisning i håndalfabetet og tegn
- Informasjon om tolken sine arbeidsoppgaver
Om studiet
Tolken sitt overordnede ansvar er å medvirke til at møte mellom hørende og hørselshemmede - to parter som kan ha ulik språklig og kulturell identitet - skal bli likeverdige.
Tolking er en kombinasjon mellom teoretiske kunnskaper og praktiske ferdigheter. Denne sammenhengen viser igjen i studiet, som veksler mellom teoretisk undervisning og praktisk trening. Faglig utvikling skjer gjennom deltakelse, også utenfor klassen.
Bachelor i tegnspråk og tolkning
Passer for:
Deg som er interessert i språk og kommunikasjon
Sted: Rom G105, Campus Kronstad, Inndalsveien 28
Fagretninger:
Språk, kultur og interkulturelle studier
Om Tegnspråk og tolkning
- Studiested: Bergen
- Omfang: 3 år
- 180 studiepoeng
- Heltid
- Søknadsfrist 15. April
Opptakskrav
Generell studiekompetanse.

Høgskulen på Vestlandet
Vi er ein av dei største høgskulane i landet, med om lag 16 000 studentar fordelt på våre fem campusar i Førde, Sogndal, Bergen, Stord og Haugesund.
Les mer om oss på våre websider